注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

重文

忘记过去就等于背叛

 
 
 

日志

 
 

【转载】天籁之音==斯卡布罗集市  

2016-11-19 11:29:26|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
本文转载自江南音韵《天籁之音==斯卡布罗集市》

 天籁之音==斯卡布罗集市 - 江南音韵 - 江南音韵的博客

天籁之音==斯卡布罗集市 - 江南音韵 - 江南音韵的博客

 

  Scarborough Fair

(斯卡布罗集市外文歌词)  

*Are you going to Scarborough Fair
Parsley,sage,rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine* 

Tell her to make me a cambric shirt
(Oh the side of a hill in the deep forest green) 
Parsley,sage,rosemary and thyme
(Tracing of sparrow on the snow crested brown)
Without no seams nor needle work 
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
Then she`ll be ture love of main
(Sleeps unaware of the clarion call)

Tell her to find me an acre of land
(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
Parsley,sage,rosemary and thyme
(Washes the grave with silvery tears)
Between the salt water and the sea strand
(A soldier cleans and publishes a gun)
Then she`ll be a true love of mine

Tell her to reap it with a sickle of leather
(War bells blazing in scarlet battalion)
Parsley,sage,rosemary and thyme
(Generals order their soldiers to kill)
And gather it all in a bunch of heather
(And to fight for a cause they`ve long ago forgotten)
Then she`ll be a true love of mine

 

flash音画:斯卡布罗集市

 

斯卡布罗集市 中文歌词
您去过斯卡布罗集市吗?
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
代我向那儿的一位姑娘问好
她曾经是我的爱人。

叫她替我做件麻布衣衫
(绿林深处山刚旁)
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)
上面不用缝口,也不用针线
(大山是山之子的地毯和床单)
她就会是我真正的爱人。
(熟睡中不觉号角声声呼唤)

叫她替我找一块地
(从小山旁几片小草叶上)
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)
就在咸水和大海之间
(士兵擦拭着他的枪)
她就会是我真正的爱人。

叫她用一把皮镰收割
(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(将军们命令麾下的士兵杀戮)
将收割的石楠扎成一束
(为一个早已遗忘的理由而战)
她就会是我真正的爱人。

斯 卡 布 罗 集 市 口 哨

 

斯 卡 布 罗  集 市   

天籁之音==斯卡布罗集市 - 江南音韵 - 江南音韵的博客

Scarborough Fairvior=alternate width=600>天籁之音==斯卡布罗集市 - 江南音韵 - 江南音韵的博客

斯 卡 布 罗 集 市

歌曲背景: 

这是一个小村庄,在欧洲,或是在美洲。其实在哪儿并不重

要,重要的是,有这样一个小村庄,它的名字叫斯卡布罗集

市,很美丽很祥和,到处长满芫荽、鼠尾草、迷迭香和百里

香,四季有风在和煦地吹。

天籁之音==斯卡布罗集市 - 江南音韵 - 江南音韵的博客

 

一个男青年,和一个可爱的姑娘热恋了,在这个到处有草的

清香花的清香的小村庄。他们一起步入绿林深处听风吟唱,

他们一起看白雪封顶的褐色山上雀儿在追逐嬉闹,他们说着

天长和地久,甜蜜的爱情犹如花儿盛放。

天籁之音==斯卡布罗集市 - 江南音韵 - 江南音韵的博客  

 

一定有过美丽的憧憬,憧憬一个家,两个人。尔后,有稚子

绕膝的欢乐,有坐着摇椅慢慢聊的宁静和安详,那是凡尘中

最为普通的幸福和快乐啊。可是,一场战争爆发了,男青年

告别了心爱的姑娘上了战场,从此一别,便是生死两茫茫。

天籁之音==斯卡布罗集市 - 江南音韵 - 江南音韵的博客

 

别时,他答应过她,一定会回来的。而她也含泪答应他,一

定会等着他的。然而无情的炮火吞没了男青年,他再不能回

到他朝思暮想的家乡斯卡布罗集市了,再不能与心爱的姑娘

一起享受生活的甜蜜了。他不甘啊,他要信守承诺啊,于是

躯体去了,灵魂却不肯消失,一遍一遍向路过的行人反复低

吟浅唱:

您去过斯卡布罗集市吗芫荽、鼠尾草、迷迭香和百里香代我

向那儿的一个姑娘问好她曾经是我的爱人。

……

天籁之音==斯卡布罗集市 - 江南音韵 - 江南音韵的博客 

这是一首地道的英文歌,第一次听这首歌的时候,还不能明

了歌中唱的是什么,但听着听着,就想流泪。完全被那美妙

悱恻的旋律震住了,更兼莎拉布莱曼那天使般嗓音的演绎,

使得这首名叫《斯卡布罗集市》的歌,像月下山泉,潺潺而

下。又如一袭夜风吹过,山花一朵一朵静静地开了。美丽忧

伤得似深潭里的月影啊,沉进去,再也打捞不上来了。

天籁之音==斯卡布罗集市 - 江南音韵 - 江南音韵的博客 

它是美国上世纪60年代最受大学生欢迎的电影《毕业生》

的插曲,黄昏的屋子里,就泊满了透明的忧伤。思绪飞到目

力不及的远方,那里就是美丽的斯卡布罗集市啊,蔚蓝的天

空下,芫荽、鼠尾草、迷迭香和百里香一定还在的,山风还

像往常一样吹着,调皮的雀儿,一定还在山岗上欢快地跳着

唱着,可是美丽的姑娘却等不回心上人了。山花竞相开放,

一朵一朵浅淡的芳华在风中摇曳,有谁看见凋零的叹息,遗

失在《斯卡布罗集市》里了?

  

天籁之音==斯卡布罗集市 - 江南音韵 - 江南音韵的博客  

scarborough fair(英文歌词)

Are you going to Scarborough Fair?

Parsley, sage, rosemary & thyme

Remember me to one who lives there

She once was a true love of mine

Tell her to make me a cambric shirt

(On the side of a hill in the deep forest green)

Parsely, sage, rosemary & thyme

(Tracing a sparrow on snow-crested ground)

Without no seams nor needlework

(Blankets and bedclothes a child of the mountains)

Then she'll be a true love of mine

(Sleeps unaware of the clarion call)

Tell her to find me an acre of land

(On the side of a hill, a sprinkling of leaves)

Parsely, sage, rosemary, & thyme

(Washed is the ground with so many tears)

Between the salt water and the sea strand

(A soldier cleans and polishes a gun)

Then she'll be a true love of mine

Tell her to reap it in a sickle of leather

(War bellows, blazing in scarlet battalions)

Parsely, sage, rosemary & thyme

(Generals order their soldiers to kill)

And to gather it all in a bunch of heather

(And to fight for a cause they've long ago forgotten)

Then she'll be a true love of mine

Are you going to Scarborough Fair?

Parsley, sage, rosemary & thyme

Remember me to one who lives there

She once was a true love of mine. 

 

天籁之音==斯卡布罗集市 - 江南音韵 - 江南音韵的博客 

  斯卡布罗集市(中文歌词) 

您去过斯卡布罗集市吗

芜荽、鼠尾草、迷迭香和百里香

代我向那儿的一位姑娘问好

她曾经是我的爱人 

叫她替我做件麻布衣衫

绿林深处山岗旁 

芜荽、鼠尾草、迷迭香和百里香 

在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿

上面不用缝口,也不用针线 

大山是山之子的地毯和床单

她就会是我真正的爱人 

熟睡中不觉号角声声呼唤 

叫她替我找一块地 

从小山旁几片小草叶上 

芜荽、鼠尾草、迷迭香和百里香 

滴下的银色泪珠冲刷着坟茔

就在咸水和大海之间 

士兵擦拭着他的枪 

她就会是我真正的爱人 

叫她用一把皮镰收割

战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼 

芜荽、鼠尾草、迷迭香和百里香

将军们命令麾下的士兵杀戮 

将收割的石楠扎成一束

为一个早已遗忘的理由而战 

她就会是我真正的爱人

天籁之音==斯卡布罗集市 - 江南音韵 - 江南音韵的博客 

歌曲感悟     

五十年代的欧洲,曾流传着这样一个故事:无情的战争召唤着

年轻的士兵离开了热恋的故土与亲人,告别了心爱的女孩,

投入了它的滚滚硝烟之中,潮起潮落,他最终没能躲过战争

的淘洗,掩埋在了凄凉的乱坟冢间。孤魂缥缈,无所寄从,

每当忆起他再也不能回到那朝思暮想的家乡,再也无法与心

上人一同享受生活的甘甜,心中的悲愤化作一声声催人泪下

的控诉arsley, sage, rosemary and thyme ,She once a

true love of mine。野花自在芳香,然而,惟有亘古永恒的

时间才是真正的圣哲!

于是,便有了这首ScarboroughFair。

天籁之音==斯卡布罗集市 - 江南音韵 - 江南音韵的博客

 

  评论这张
 
阅读(15)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017